Понимания в Лондоне
Не встретив, Делькассе адресуется в Петроград. 20 декабря (ст. ст.) Палеолог в присутствии Бьюкенена зачитал Сазонову телеграмму своего правительства, в которой также указывалось на «большую желательность» привлечения японских войск на французский театр. Разделяя озабоченность французского правительства, Сазонов тем не менее вынужден был констатировать, что на посылку японских войск в Европу трудно рассчитывать. К такому заключению он пришел в результате своих личных объяснений по этому предмету с бароном Мотоно и на основании сведений, полученных им от Малевского. Барон Мотоно дал ему ясно понять, «что о посылке японских войск на европейские театры войны не может быть и речи»28. Незадолго до этого и Малевский сообщал, что «почва (в Японии) для решения такого серьезного дела далеко еще не подготовлена»29. Возможно, резюмировал царский министр, это «могло бы устроиться, если бы союзники ныне же заключили формальный союз с Японией». Но такового пока нет. Поэтому было решено, что французское правительство через своего посла в Токио будет зондировать почву в Японии, чтобы определить, насколько предложение о посылке японских войск в Европу имеет шансы на успех. Натолкнуться же в этом случае на прямой отказ для союзников было бы тем более неудобно и невыгодно, что об этом, несомненно, стало бы известно германскому правительству30, которое могло на этом основании заключить, что дела у держав Согласия складываются не лучшим образом.
Добавить комментарий
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.